tag:blogger.com,1999:blog-3846534238720580448.post4680629636693982812..comments2019-01-09T00:36:34.737+01:00Comments on doa på nya äventyr!: Äppelmos!doahttp://www.blogger.com/profile/09870731956373369950noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-3846534238720580448.post-67626583673741697642011-08-14T18:16:13.577+02:002011-08-14T18:16:13.577+02:00Jag ser framför mig en liten blek tanig svensk gos...Jag ser framför mig en liten blek tanig svensk gosse som uttalar apple på svenska.. "Jo now - apple.. mos?" ;PAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3846534238720580448.post-15579291037144901092011-08-14T18:13:14.367+02:002011-08-14T18:13:14.367+02:00Du kan ha alldeles rätt och riktigt i det, fast ja...Du kan ha alldeles rätt och riktigt i det, fast jag tycker nog att de borde känna sig lite... hotade? Insulted? Offended? Vene, nåt... Hmm, kanske beror på hur symbolisk man kan vara i tolkningen av gällande lagstiftning = kan tolkas typ hur som helst bara man vill? Att hota med att mosa någons varumärke... jag vet inte, men nog är det lite roligt alltid ;D Fast jag tror inte Apples äpple är tillräckligt saftigt för att bli gott äppelmos... tänk dig att ta en tugga av din telefon, exempelvis. Kras knas... ;)Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3846534238720580448.post-39638329419771638902011-08-13T22:10:23.706+02:002011-08-13T22:10:23.706+02:00iPeople kan inte svenska. De ser liksom inte själv...iPeople kan inte svenska. De ser liksom inte själva mosandet av äpplen i äppelmosframställningen. De tror att det regnar ner från himmelen eller något. Och har de folk som kan svenska, och som ska förklara hela situationen för ledningen så skulle den konversationen kanske bli lite ... pinsam: "Nåw, ve kall it applesquish ... ju skvish de apple ... apple." Detta är min teori.<br />Det plus att det inte finns någon lag som skulle ge dem rätt? :PAmelia Anderssonhttps://www.blogger.com/profile/15313007872882661079noreply@blogger.com